[ Rejoindre le chat ]
utilisateur sur le CHAT


Forum Nolwenn Leroy Index du Forum

-> Symbole sur la pochette d'inévitablement

Symbole sur la pochette d'inévitablement
MessagePosté le: Mar Jan 02, 2007 10:01 pm Répondre en citant
nolevan
âme du Temple
 
Age: 20
Inscrit le: 06 Juil 2003
Messages: 163
Localisation: loin de nolwenn malheuresement!!!!!




j'aurai une petite question à vous poser est ce que vous savez ce que signifie le symbole au dos de la pochette du single d'inéviatblement le rond bleu c'est pour une amie qui doit analyser une image et elle a choisi celle ci merci d'avance Sourire

_________________
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail
Re: Symbole sur la pochette d'inévitablement
MessagePosté le: Ven Jan 05, 2007 1:12 am Répondre en citant
Cortès
âme féérique du Temple
 
Age: 19
Inscrit le: 18 Déc 2005
Messages: 634
Localisation: Entre Lara et les stars de cinéma...




Salut bonne année 2007. On peut voir un scan pour vérifier de quel rond bleu tu parles ? Clin d'oeil

_________________
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail
Symbole sur la pochette d'inévitablement
  Forum Nolwenn Leroy Index du Forum -> Amphithéâtre du Temple
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum
Vous ne pouvez pas joindre de fichiers dans ce forum
Vous ne pouvez pas télécharger de fichiers dans ce forum
Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure  
Page 1 sur 1  

  
  
 Poster un nouveau sujet  Répondre au sujet  



[ Rejoindre le chat ]
utilisateur sur le CHAT









Partenaires
Forum de discussion - Rencontres Ados - Jeux online gratuits - Poesie et Citations - Bestparoles -
Rond-point des Arts - Plans beauté femme - Musicarium - Forum ados



Powered by phpBB © 2001-2003 phpBB Group
Theme created by Vjacheslav Trushkin modifié par Steph
Traduction par : phpBB-fr.com

Nolwenn Leroy